We have made a special page for the international names of Winnie the Pooh and his friends. Winnie the Pooh has been translated into more than 50 different languages, including Afrikaans, Esperanto and Yiddish. The most successful translation and unexpected hit is the Latin version, Winnie Ille Pu (1958).
Winnie the Pooh Piglet Danish Peter Plys Grisling Dutch Winnie de Poeh Knorretje German Pu der Bär Ferke Finnish Nalle Puh Nasu French Winnie l’Ourson Porcinet Hungarian Micimackó Malacka Italian Winnie-the-Pooh Pimpi Norwegian Ole Brumm Nasse Nøff Polish Kubus Puchatek Prosiaczka Portuguese Ursinho Puff Leitäo Spanish Winnie the Pooh Winnie the Pooh Swedish Nalle Puh Nasse
Tigger Eeyoor Danish Tigerdyret Æsel Dutch Teigetje Iejoor German Tiger I-Ah Finnish Tikru Ihaa French Tigrou Bourriquet Hungarian Tigris Füles Italian Tigro Ih-Oh Norwegian Tigergutt Tussi Polish Tygryska Tygryska Portuguese Tigräo Bisonho Spanish Tigger Ígor Swedish Tiger I-or
Christopher Robin Kanga + Roo Danish Christopher Robin Kængu og Kængubarnet Dutch Janneman Robinson Kanga + Roe German Christopher Robin Känga + Klein-Ruh Finnish Risto Reipas Kengu + Ruu French Jean-Christophe Grand Gourou + Petit Gourou Hungarian Róbert Gida Kanga + Zsebibaba Italian – Kanga + Rho Norwegian Kristoffer Robin Kengu + Kengubarnet Polish Krzys Kangurzyca + Malenstwo Portuguese Cristóväo ? + Guru Spanish Christopher Robin Cangu + Rito Swedish Christoffer Robin Kängu + Ru
Rabbit Owl Danish Ninka Ninus Ugle Dutch Konijn Uil German – Oile Finnish Kani Pöllö French Coco Lapin Maître Hibou Hungarian Nyuszi Bagoly Italian – – Norwegian Petter Sprett Ugla Polish Królik Sowa Portuguese Abel Corujäo Spanish – – Swedish Kanin Uggla